УКАЗАТЕЛЬ ЛИТЕРАТУРНЫХ РАБОТ И ИСТОЧНИКОВ 19 часть. Что касается политической оценки акта, то мы остаемся, разумеется, при нашем ста­ром, подтвержденном опытом десятилетий убеждении

Что касается политической оценки акта, то мы остаемся, разумеется, при нашем ста­ром, подтвержденном опытом десятилетий убеждении, что индивидуальные террори­стические покушения являются нецелесообразными средствами политической борьбы.

«Killing is no murder» — писала наша старая «Искра» о покушениях; мы вовсе не против политического убийства (в этом смысле просто омерзительны лакейские пи­сания оппортунистов «Vorwärts» и венской «Arbeiter-Zeitung»), но в качестве револю­ционной тактики индивидуальные покушения нецелесообразны и вредны. Только мас­совое движение можно рассматривать как действительную политическую борьбу. Только в прямой, непосредственной связи с мас-

— «Умерщвление — не убийство». Ред.


Φ. КОРИЧОНЕРУ. 25 ОКТЯБРЯ 1916 г._______________________ 313

совым движением могут и должны принести пользу и индивидуальные террористиче­ские действия. В России террористы (против которых мы всегда боролись) совершили ряд индивидуальных покушений, но в декабре 1905 г., когда дело наконец дошло до массового движения, до восстания, — когда нужно было помочь массе применить на­силие, — тогда-то как раз «террористы» и отсутствовали. В этом ошибка террористов.

Адлер принес бы гораздо больше пользы революционному движению, если бы, не боясь раскола, систематически переходил к нелегальной пропаганде и агитации. Было бы очень хорошо, если бы нашлась какая-нибудь левая группа, которая опубликовала бы в Вене листовку и в ней сообщила бы рабочим свой взгляд: заклеймила бы самым резким образом лакейство венской «Arbeiter-Zeitung» и «Vorwärts'а», оправдала бы морально поступок Адлера («killing is no murder»), но в качестве урока для рабочих заявила бы: не терроризм, а систематическая, длительная, самоотверженная работа ре­волюционной пропаганды и агитации, демонстрации и т. д. и т. д. против лакейской, оппортунистической партии, против империалистов, против собственных прави­тельств, против войны — вот что нужно.

Сообщите нам также, пожалуйста, насколько правильно было бы рассматривать по­ступок Адлера как акт отчаяния? Я думаю, что политически это так. Он изверился в партии, он не мог вынести того, что с этой партией работать невозможно, что невоз­можно работать вместе с Виктором Адлером, он не мог помириться с идеей раскола, взять на себя тяжелую задачу борьбы против партии. И в результате отчаяния — поку­шение.

Акт отчаяния каутскианца («Volksrecht» пишет, что Адлер не был сторонником Циммервальдской левой, а скорее каутскианцем).



Но мы, революционеры, не можем отчаиваться. Мы не боимся раскола. Напротив: мы признаем необходимость раскола, мы разъясняем массам, почему раскол неизбежен и необходим, мы призываем к работе против старой партии, к революционной массо­вой борьбе.


314__________________________ В. И. ЛЕНИН

Какие течения (resp. какие индивидуальные оттенки) существуют в Вене и в Авст­рии в оценке адлеровского поступка?

Я опасаюсь, что венское правительство объявит Фридриха Адлера душевнобольным и не допустит судебного процесса. Но если дело дойдет до суда, то нужно будет обяза­тельно организовать распространение листовок.

Пишите больше и подробнее и точно соблюдайте все технические меры предосто­рожности.

Наилучший привет!

Ваш Н. Ленин

Послано из Цюриха в Вену Печатается по рукописи

Впервые напечатано 1 марта Перевод с немецкого

1932 г. в газете «Правда» № 60

312Г. Я. БЕЛЕНЬКОМУ

ТОО

Дорогой Гриша! Итак, недоразумение выяснено . Не стоит больше говорить о нем. Подцензурно издавать в Париже не стоит. Если вполне выяснится возможность изда­вать без цензуры, тогда напишите и точнее.

На редакцию (временную) для листков в Париже согласны: Варин + Домов + 1 от группы парижской.

Газеты пишут, что 24. XII. 1916 будет в Palais Bourbon конференция социалистов Entente'u. Узнайте, так ли это? Пришлем листок от Τ TTC a Вы подготовьте основатель­нее издание и распространение его на этот случай.

Большое спасибо за все посылаемое. Шлите и пишите побольше.

Ваш Ленин

Написано 26 октября 1916 г. Послано из Цюриха в Париж

Впервые напечатано в 1930 г. Печатается по рукописи

в Ленинском сборнике XIII

* — respective — или. Ред. — Бурбонском дворце. Ред.




__________________________ И. Ф. АРМАНД. 30 ОКТЯБРЯ 1916 г.________________________ 315

313 И. Ф. АРМАНД

Дорогой друг!

Вчера послал Вам № 7 «Летописи». По использовании верните или перешлите в Берн, с тем чтобы оттуда непременно вернули, не отдавая дальше. Абрамович был здесь, и мы беседовали немало. Хорошо работает парень снизу, независимо от Губера, «договоры» с коим, конечно, никчемная вещь. Если интересные №№ «L'Humanité» с критикой «миноритеров» и т. п. иногда пришлете, буду очень благодарен.

Дружеский привет! Ваш Ленин

Написано 28 октября 1916 г. Печатается впервые, по рукописи

Послано из Цюриха в Зёренберг (Швейцария)

314 И. Ф. АРМАНД

Дорогой друг! Я собираюсь выступить на съезде швейцарской партии (в субботу 4. XI) с приветственной речью389. Текст прилагаю. Очень просил бы Вас перевести его на французский ; на случай, что не разберете мазню черновика, добавляю (стр. 4) пере­писку двух наиболее грязных мест.

Если паче чаяния не можете сделать этого, телеграфируйте, пожалуйста (Uljanow — Kammerer — Spiegelgasse. 14).

Если можете, ответьте тотчас открыткой о получении этого письма и о том, когда кончите и когда пошлете перевод, чтобы я его получил в пятницу, ибо я очень боюсь опоздать: времени мало, а почтовые сношения с Зёренбергом плохи.

См. настоящий том, стр. 318. Ред.


316__________________________ В. И. ЛЕНИН

Цитаты в переводе я выписал из брошюры, но надо вставить их в связный фран­цузский текст речи.

Крепко жму руку.

Ваш Ленин

Написано 30 октября 1916 г.

Послано из Цюриха Печатается впервые, по рукописи

в Зёренберг (Швейцария)

315 И. Ф. АРМАНД

Дорогой друг!

Вставьте, пожалуйста, два следующих добавления в текст: к словам:

применение насилия со стороны угнетенных классов

добавить: «против угнетателей» к словам:

Мы поддерживали — например за 4 года до революции — применение насилия массой

добавить:

~ 390

«против ее угнетателей» . Завтра Надя хочет Вам написать.

Написано 31 октября 1916 г. Печатается впервые, по рукописи

Послано из Цюриха в Зёренберг (Швейцария)

316 Н. Д. КИКНАДЗЕ

Дорогой товарищ!

Очень благодарю за рассказ о женевских спорах : нам очень важно иметь отзывы читателей. Жаль, что нас редко с ними знакомят.


__________________________ Η. Д. КИКНАДЗЕ. ОКТЯБРЬ 1916 г.________________________ 317

Луначарский, Безработный и К — публика без головы.

Советую поставить им вопрос ребром: пусть дадут письменные тезисы (потом и в печати), короткие, ясные (как наши резолюции) — (1) о самоопределении (§ 9 про­граммы нашей партии). Согласны они или нет с резолюцией 1913 г.?

Если нет, отчего промолчали? отчего не дали своей?

(2) Почему они отрицают защиту отечества в данной войне?

(3) Как они ставят вопрос о «защите отечества»?

(4) Как они относятся к национальным войнам
и (5) — к национальным восстаниям?

Пусть ответят!

Запутаются, как дети, пари держу. Они ничегошеньки не поняли в вопросе об исто­рическом характере «нации» и «защиты отечества».

Раз Вы хотите спорить с ними, посылаю Вам свою статью из № 3 (или 4) сборника на эту тему . Это — приватно, т. е. только для Вас: по прочтении верните мне или отдайте Карпинским, чтобы они с очередным пакетом вернули мне. Публике этого по­казывать я еще не могу.

Я думал, что Вы уехали, и потому послал письмо о швейцарских делах только Ною. Но письмо назначено и для Вас. Прочтите его. Ной мне ни звука не отвечает. Странно! Очень странно!

Лучшие приветы. Выздоравливайте!

Жму руку. Ваш Ленин

Написано в конце октября —

начале ноября 1916 г. Послано из Цюриха в Женеву

Впервые напечатано в 1925 г. Печатается по рукописи

в Ленинском сборнике III

См. «О карикатуре на марксизм и об «империалистическом экономизме»» (Сочинения, 5 изд., том 30, стр. 77—130). Ред.


318__________________________ В. И. ЛЕНИН

317 И. Ф. АРМАНД

Дорогой друг! Большое спасибо за перевод. Прочесть его не удалось; я говорил в са­мом начале съезда, когда французы еще не съехались и ничего не переводилось по-французски. Постараюсь все же использовать перевод, пошлю его Абрамовичу и т. д., попытаемся напечатать где-либо.

На почту не успел сегодня: закрыли в 7 ч. вечера, а я был занят на съезде.

Впечатление от съезда у меня хорошее. Первый раз за время войны на швейцарском съезде не только проявляется левая (в 1914 г. ее вовсе не было; в 1915 только-только проявлялась), но и прямо начинает сплачиваться в оппозиции и к правым и к «центру» (Гримм). Тут большая заслуга Радека; раньше, летом, он что-то напутал, ибо Григорий писал мне позитивно, что Радек ему писал, хвалясь, как я-де «помирил Гримма с Плат-теном» (хороша заслуга!). А Бронский ведет линию и втрое более колеблющуюся и втрое более глупую, чем Радек.

Радек приехал, и мы с ними «помирились» (была натянутость, близкая к разрыву). Накануне съезда удалось устроить частное совещание левых делегатов (на чем я на­стаивал уже три недели, но безуспешно до тех пор!). На этом совещании были все ле­вые вожди, и молодые в том числе . Мы легко провели с Радеком, действуя дружно, вполне свою резолюцию, согласившись на приемлемые уступки. На съезде началась уже борьба. Первое сражение было по оценке фракции «националрата». Левые напада­ли. Речи Нэна и Платтена были прекрасны. Грейлих защищал правых архислабо. Гримм сыграл опять в центр и путем «поправочек» добился единогласного вота (немного спу­тав карты). Он увидал, что большинство явно на стороне Платтена. Завтра должен быть бой по вопросу о Кинтале: здесь проект левой резолюции выработан

* См. настоящий том, стр. 322—323. Ред.


___________________________ Η. Д. КИКНАДЗЕ. НОЯБРЬ 1916 г._________________________ 319

при нашем участии; он гораздо лучше, чем о нац.-рате. Посмотрим, что выйдет! Я как старая лошадь на сражении.

Крепко жму руку. Ваш Ленин

Написано 4 ноября 1916 г. Печатается впервые, по рукописи

Послано из Цюриха в Зёренберг (Швейцария)

318 Н. Д. КИКНАДЗЕ

Дорогой товарищ!

Вы оспариваете мое замечание о возможности превращения и данной импе­риалистской войны в национальную.

Ваш довод? «мы должны будем защищать отечество империалистское»...

Разве это логично? Если останется отечество «империалистское», то как же война будет национальной??

Разговоры о «возможностях», по-моему, теоретически неправильно внесены Раде-ком и §-фом 5 тезисов «Интернационала»

Марксизм стоит на почве фактов, а не возможностей.

Марксист должен в посылки своей политики ставить только точно и бесспорно до­казанные факты.

Так и делает наша (партийная) резолюция .

Когда вместо нее преподносят «невозможность», я отвечаю: неверно, немарксист­ски, шаблон. Возможны всякие превращения.

И я привожу исторический факт (войны 1792— 1815 гг.). Беру пример для иллюст­рации возможности и теперь подобного (при развитии назад).

По-моему, В ы смешиваете возможное (о котором не я начал разговор! !) с реальным, когда думаете, что признание возможности позволяет изменить тактику, Это верх нело­гичности.

* См. Сочинения, 5 изд., том 26, стр. 161—167. Ред.


320__________________________ В. И. ЛЕНИН

Я признаю возможным, что социал-демократ превратится в буржуа и обратно.

Бесспорная истина. Следует ли отсюда, что я данного буржуа, Плеханова, теперь бу­ду признавать за социал-демократа? Нет, не следует. А в возможности? Подождем ее превращения в действительность.

Только и всего. Именно в «методологии» (о коей Вы пишете) надо различать воз­можное от действительного.

Возможны всякие превращения, даже дурака в умного, но действительным такое превращение является редко. И по одной «возможности» превращения этого рода дура­ка я не перестану считать дураком.

Ваши недоумения насчет «двоякого» воспитания мне неясны. Я же конкретно по­ставил пример (Норвегии) и в «Просвещении» , и в статье против Киевского .

Вы не отвечаете на это! ! Вы берете совсем неясный пример о Польше.

Это не «двоякое» воспитание, а приведение разных вещей к одному знаменателю, ведение к одной Москве из Нижнего и из Смоленска.

Шведский социал-демократ, не стоящий за свободу отделения Норвегии, есть него­дяй. Этого Вы не оспариваете. Норвежский может быть и за отделение, и против. Обя­зательно ли единство по такому вопросу для всех социал-демократов всех стран? Нет. Это будет шаблон, смешной шаблон, смешная претензия.

Польских социал-демократов (я писал это в «Просвещении») мы никогда не обвиня­ли за то, что они против независимости Польши.

Вместо простой, ясной, теоретически бесспорной аргументации: нельзя быть теперь за такое демократическое требование (независимая Польша), которое на практике подчиняет нас вполне одной из империалистских держав или коалиций

См. «О праве наций на самоопределение» (Сочинения, 5 изд., том 25, стр. 289—294). Ред. См. «О карикатуре на марксизм и об «империалистическом экономизме»» (Сочинения, 5 изд., том 30, стр. 99—106). Ред.


___________________________ Η. Д. КИКНАДЗЕ. НОЯБРЬ 1916 г._________________________ 321

(это бесспорно, этого довольно; это необходимо и достаточно) — вместо этого они договорились до абсурда: «неосуществимо». Мы высмеяли это в 1903 г. и в апреле 1916 года.

Добрые польские социал-демократы почти, почти доказали неосуществимость соз­дания нового государства польского, только... только империалист Гинденбург поме-

шал: взял да и осуществил

До какого смешного доктринерства доходят люди, желающие (с краковской точки зрения ) углубить (или у глупить?) «экономическое»! !

Дописались P. S. D. до отрицания «Staatenbau»!! А вся демократия не есть Staatenbau? А независимость голландской Индии, требуемая Гортером, не есть Staatenbau?

Мы за свободу отделения голландской Индии. А социал-демократ голландской Ин­дии обязан ли быть за отделение? Вот Вам еще пример якобы-«двоякого» воспитания! !

Война есть продолжение политики. Бельгия страна колониальная — рассуждаете Вы. Неужели, однако, мы не сможем определить, какую политику продолжает данная война, политику ли бельгийского рабовладения или бельгийского освобождения??

Думаю, что сумеем.

А если кто собьется, это будет вопрос факта.

Нельзя же «запретить» национальные войны (чего хочет Радек) из боязни, как бы безголовые люди или жулики не выдали опять империалистской войны за националь­ную! ! Это смешно, а у Радека так выходит.

Мы не против национального восстания, аза. Это ясно. И дальше идти нельзя: будем разбирать конкретно каждый случай, авось не примем восстания Юга Америки в 1863 году за «национальное восстание»...

— ПСД (польские социал-демократы). Ред. — «государственное строительство»!! Ред.


322__________________________ В. И. ЛЕНИН

Статью Энгельса из Архива Грюнберга я имел, но отослал Григорию. Получу от него и пришлю Вам.

Крепко жму руку. Ваш Ленин Н. К. очень просит передать и ее привет.

Написано в ноябре, позднее 5,

1916 г. Послано из Цюриха в Женеву

Впервые напечатано в 1925 г. Печатается по рукописи

в Ленинском сборнике III

319 И. Ф. АРМАНД

Дорогой друг! Вместо «империалистский экономизм» Вы пишете, что не понимаете выражения «экономический империализм».

Старый «экономизм» неправильно ставил вопрос об отношении капитализма к поли­тической борьбе.

Новый «экономизм» неправильно ставит вопрос об отношении капиталистического империализма к политической борьбе.

Подробнее я пишу об этом в статье против Юрия (сей купчик дал «согласие» печа­таться — значит, пойдет в Сборник № 3 или № 4).

Разногласия с Радеком имеют для России (и для Германии, Англии, для стран с ко­лониями) не только теоретический интерес. Для Швейцарии — да.

Гримм нахал и сволочь: он подло нападает не на меня (как ошибочно думает Григо­рий, плохо осведомленный Зиной), а на Радека. Дело было так (entre nous): в пятницу вечером мы устроили совещание левых (где шли вполне дружно Радек и я) и приняли (назначив комиссию) резолюцию о Кинтале. Были Платтен, Нобс, Münzenberg и еще кое-кто, т. е. все вожди левых. В субботу после обеда, когда съезд уже начался (он начался в субботу утром), было не в помещении съезда собрание «молодых» (и в то же время делегатов съезда). Председательствовал Münzenberg. Доклад о (нашей) резолю­ции делал Радек. Я молчал. Ре-


___________________________ И. Ф. АРМАНД. 20 НОЯБРЯ 1916 г.________________________ 323

золюцию приняли. На это собрание пришли (дверь не заперли!) без приглашения госпо­жа (Genossin Block (Bloch) приятельница Гримма и сплетница), Димка (тоже сплетница и приятельница Мартова) и т. п. Ясно, что оне «донесли» Гримму. Гримм и решил (по­верив глупому бабью), что «фактический автор» = Радек, и напечатал, что сей автор (Urheber) выступал «Vor einem anderen Forum»396. Харитонов печатает опровержение в «Volksrecht».

Я повел усиленную агитацию перед Платтеном и Нобсом об организации (вернее: сплочении) левых . Читаю о сем доклад им (Платтен обещал устроить). Посмотрю, слажу ли с языком и выйдет ли толк.

Радек обещал выступить прямо против Гримма в «Arbeiterpolitik»398 (советую Вам выписать этот еженедельный журнальчик, стоит 15 пфенн. = 20 сант. номер).

Посмотрим, выполнит ли?

Не хворайте.

(Статью в ЦО писал я .)

Жму руку. Ленин

P. S. Свои «тезы» послал для Вас в Берн (на адрес Григория), прося Вас перевести их на французский (для Женевы, Лозанны, Шо-де-Фона и пр.). Получили их? Ваше мне­ние о них?

Написано 7 ноября 1916 г.

Послано из Цюриха Печатается впервые, по рукописи

в Зёренберг (Швейцария)

320 И. Ф. АРМАНД

Дорогой друг!

Конечно, я тоже хочу переписки, будемте продолжать ее.

И посмеялся же я над Вашей открыткой, за животики брался, как говорится. «Во Франции нет меры ha, a есть акр, и Вы не знаете, велик ли акр...» Умора, да и только!

О какой статье идет речь, не установлено. Ред.


324__________________________ В. И. ЛЕНИН

Метрическую систему ввела — imaginez-vous?-------- Франция. По метрической сис­
теме, принятой в большинстве стран мира, ha = hectare =100 ares. Acre мера не фран­
цузская, а английская, около 4/ю гектара.

Ну, Вы не обижайтесь, что я хохотал. Я не со зла. И чего тут удивительного, что Вы редко встречали слова hectare, ha и т. п.? Слова неинтересные, специальные.

За перевод тезисов большое спасибо399. Пошлю их Абрамовичу и Гильбо.

Переделать их для Франции? Едва ли стоит, там многое иначе.

Здесь было сегодня собрание левых: пришли не все, всего 2 швейцарца + 2 ино­странца немца + 3 рус.-евр.-польских ... Швах! Думаю, что сведется почти на нет: вто­рое собрание через 10 дней... Трудно им, ибо все дело именно в войне с Гриммом, а сил у них слишком мало. Поживем — увидим.

Насчет женщин согласен с Вашей прибавкой.

К тезису, что с.-д. (1) в Швейцарии (2) теперь не должны голосовать ни в коем слу­чае за военные кредиты, Вы придираетесь. Ведь в начале все время говорится о дан­ной, империалистской войне. Только о ней речь.

«У рабочего нет отечества» — это значит, что (а) экономическое положение его (le salariat ) не национально, а интернационально; (β) его классовый враг интернациона­лен; (γ) условия его освобождения тоже; (δ) интернациональное единство рабочих важнее национального.

Значит ли это, вытекает ли отсюда, что не надо воевать, когда дело идет о свержении чуженационального ига?? Да или нет?

Война колоний за освобождение?

— Ирландии против Англии?

А восстание (национальное) разве не есть защита отечества?

Пришлю Вам свою статью против Киевского об этом

— представьте себе. Ред. И реферат не вышел, а лишь беседа. — система наемного труда. Ред.

См. «О карикатуре на марксизм и об «империалистическом экономизме»» (Сочинения, б изд., том 30, стр. 77—130). Ред.


___________________________ И. Ф. АРМАНД. 25 НОЯБРЯ 1916 г.________________________ 325

Если нужны будут еще книги — пишите. Достать здесь многое можно, и я все равно часто бываю в библиотеках.

Крепко жму руку. Ленин

Написано 20 ноября 1916 г.

Послано из Цюриха в Зёренберг (Швейцария)

Впервые напечатано в 1949 г. Печатается по рукописи

в журнале «Большевик» № 1

321 И. Ф. АРМАНД

Дорогой друг! Насчет переделки для французов я не взялся бы . Попробуйте разве Вы?

Писано для швейцарцев: и «военная часть» здесь особая (для маленького государст­ва) и внутрипартийное положение иное и пр. и пр. Да и конкретного материала о Франции у меня не нашлось бы.

Душой бы рад для французских левых что-либо сделать, да как-то связи не устанав­ливается. Гриша пишет длинные, но архибестолковые письма, льет водицу, жует ста­рое, ничего дельного, ничего точного о французских левых не сообщает, никакого, аб­солютно никакого контакта с ними не устанавливает.

Насчет отечества Вы установить хотите, видимо, противоречие между моими писа­ниями прежде (когда? 1913? где именно? что именно?) и теперь. Не думаю, чтобы были противоречия. Найдите точные тексты, тогда посмотрим еще.

Конечно, между ортодоксами и оппортунистами всегда были разногласия о понима­нии отечества (ср. Плеханов 1907 или 1910, Каутский 1905 и 1907 и Жорес «L'armée nouvelle» ). Я с этим вполне согласен: тут расхождение коренное. Чтобы я где-либо сказал что-либо против этого, не думаю.

Речь идет о тезисах В. И. Ленина «Задачи левых циммервальдистов в швейцарской с.-д. партии». Ред.

— «Новая армия». Ред.



В. И. ЛЕНИН


Что защита отечества допустима (когда допустима) лишь как защита демократии (в соответственную эпоху), это и мое тоже мнение.

«Слиться» с общедемократическим движением, конечно, пролетарии не должны ни­когда. Маркс и Энгельс не «сливались» с буржуазно-демократическим движением Гер­мании в 1848 г. Мы, большевики, не «сливались» с буржуазно-демократическим дви­жением в 1905 году.

За демократию мы, социал-демократы, стоим всегда не «во имя капитализма», а во имя расчистки пути нашему движению, каковая расчистка невозможна без развития ка­питализма.

Лучший привет. Ваш Ленин

P.S. Если нужны будут книги, пишите.

Написано 25 ноября 1916 г.

Послано из Цюриха в Зёренберг (Швейцария)


Впервые напечатано в 1949 г. в журнале «Большевик» № 1


Печатается по рукописи


322 И. Ф. АРМАНД

Дорогой друг! Entre nous — приватно! — не советую посылать такого письма . С такой прямотой можно говорить только с ар χ г/надежными и архидружественными левыми.

Где они? Кто они? Или оне???

«Мы хотим взять в руки» — да это попадет в печать и Вас засмеют! !

Мой совет: так писать только архидрузьям (через Радека, например, если он возьмет на свою ответственность, что пошлет друзьям и только им).

Для публики с.-д. вообще переделать в архиосторожное.

Привет! Ленин


Написано ранее 26 ноября 1916 г.

Послано из Цюриха в Зёренберг (Швейцария)


Печатается впервые, по рукописи


— между нами. Ред.


___________________________ И. Ф. АРМАНД. 28 НОЯБРЯ 1916 г.________________________ 327

323 И. Ф. АРМАНД

Дорогой друг! Насчет книги Delaisi должен, к сожалению, сказать, что у меня ее нет. Должно быть, оставил в Берне или «зачитал» кто-либо.

Насчет Вашего письма к женщинам Вы, кажись, обиделись на мои замечания? Не­множечко даже перетолковали их?

Я писал, что советовал бы удалить место, где говорится, что «мы хотим взять в ру­ки», ибо оно покажется смешным. Если не согласны удалить, тогда советую послать лишь ближайшим, надежнейшим друзьям, в Германию, например, через Радека.

Если же Вы согласны переделать неосторожные выражения (может ведь письмо при теперешних почтовых порядках, арестах в Германии и во Франции и т. д. попасть в другие руки), то и мой совет отпадает. Таков был смысл моих советов. Решительно ни­чего более. Ни тени «недовольства» письмом Вашим, ничего подобного.

Вы спросили мое мнение: я его сказал и только небольшие переделки только сове­товал.

Жму руку.

Ваш Ленин

Написано 26 ноября 1916 г.

Послано из Цюриха Печатается впервые, по рукописи

в Зёренберг (Швейцария)

324 И. Ф. АРМАНД

Дорогой друг!

Очень буду рад, если Вы побываете в Женеве и потолкуете насчет редакции нового органа401. Право!

Бриллиант упредил нас и «зацепил» Гильбо. Обидно. Ой-ой, как обидно.


328__________________________ В. И. ЛЕНИН

Можно ли помочь? Пишу Ольге и Григорию, чтобы постараться провести хоть кого-либо из членов нашей партии в редакцию. Ольга думает, что это не невозможно. Очень бы надо.

Насчет книги (которая у Вас) из библиотеки здешней. Я могу, кажись, удовлетворить Вас таким предложением:

когда будете уезжать из Кларана, оставляйте и на почте, и на телеграфе свой новый адрес (чтобы телеграмму переслали Вам тотчас) и берите библиотечную кни­гу (с бумагой оберточной и бечевкой) с собой.

По телеграмме: «Envoyez le livre» шлите ее первой почтой без единого часа промед­ления.

При таком условии Вы можете просрочить, я беру на себя риск. Риск очень не­большой, ибо 99% вероятности, что библиотекарь не потребует книги. Но я абсолютно должен быть гарантирован, что в случае требования верну на другой день (ибо иначе меня уличат в отсылке книги из Цюриха, а это невозможный скандал).

Думаю, что предосторожность, мной предложенная, совсем не трудная для Вас вещь. А необходима она безусловно.

Лучшие приветы!

Ваш Ленин

Написано 28 ноября 1916 г.

Послано из Цюриха Печатается впервые, по рукописи

в Кларан (Швейцария)

325 И. Ф. АРМАНД

Дорогой друг! Насчет «защиты отечества» я не знаю, есть ли между нами разногла­сия или нет. Вы находите противоречие между моей статьей в сборнике «Памяти Мар­кса» и моими теперешними заявлениями, не цити-

— «Пришлите книгу». Ред. См. «Марксизм и ревизионизм» (Сочинения, 5 изд., том 17, стр. 15—26). Ред.


__________________________ И. Ф. АРМАНД. 30 НОЯБРЯ 1916 г.________________________ 329

руя точно ни тех, ни других. Мне невозможно ответить на это указание. Сборника «Па­мяти Маркса» у меня нет. Запомнить буквально, что я там писал, я, конечно, не мог. Без точных цитат, тогдашней и теперешней, я не в состоянии ответить на такой аргумент с Вашей стороны.


3918563049854522.html
3918596543243087.html
    PR.RU™